Messages del systema
Saltar al navigation
Saltar al recerca
Isto es un lista de messages de systema disponibile in le spatio de nomines MediaWiki.
Per favor visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net si tu desira contribuer al localisation general de MediaWiki.
| Nomine | Texto predefinite |
|---|---|
| Texto actual | |
| addedwatchindefinitelytext-talk (discussion) (Traducer) | “[[:$1]]” e su pagina associate ha essite addite a [[Special:Watchlist|tu observatorio]] permanentemente. |
| addedwatchtext (discussion) (Traducer) | Le pagina “[[:$1]]”, e su pagina de discussion, ha essite addite a [[Special:Watchlist|tu observatorio]]. |
| addedwatchtext-short (discussion) (Traducer) | Le pagina “$1” ha essite addite a tu observatorio. |
| addedwatchtext-talk (discussion) (Traducer) | “[[:$1]]” e su pagina associate ha essite addite a tu [[Special:Watchlist|observatorio]]. |
| addsection (discussion) (Traducer) | + |
| addsection-editintro (discussion) (Traducer) | |
| addsection-preload (discussion) (Traducer) | |
| addwatch (discussion) (Traducer) | Adder al observatorio |
| ago (discussion) (Traducer) | $1 retro |
| all-logs-page (discussion) (Traducer) | Registros public principal |
| allarticles (discussion) (Traducer) | Tote le paginas |
| allinnamespace (discussion) (Traducer) | Tote le paginas (del spatio de nomines $1) |
| alllogstext (discussion) (Traducer) | Presentation combinate de tote le registros disponibile de {{SITENAME}}. Pro restringer le presentation, selige un typo de registro, le nomine de usator (sensibile al majusculas e minusculas), o le pagina in question (etiam sensibile al majusculas e minusculas). |
| allmessages (discussion) (Traducer) | Messages del systema |
| allmessages-filter (discussion) (Traducer) | Filtrar per stato de personalisation: |
| allmessages-filter-all (discussion) (Traducer) | Totes |
| allmessages-filter-legend (discussion) (Traducer) | Filtro |
| allmessages-filter-modified (discussion) (Traducer) | Modificate |
| allmessages-filter-submit (discussion) (Traducer) | Filtrar |
| allmessages-filter-translate (discussion) (Traducer) | Traducer |
| allmessages-filter-unmodified (discussion) (Traducer) | Non modificate |
| allmessages-language (discussion) (Traducer) | Lingua: |
| allmessages-not-supported-database (discussion) (Traducer) | Iste pagina non pote esser usate proque <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong> ha essite disactivate. |
| allmessages-prefix (discussion) (Traducer) | Filtrar per prefixo: |
| allmessages-unknown-language (discussion) (Traducer) | Le codice de lingua <code>$1</code> es incognite. |
| allmessagescurrent (discussion) (Traducer) | Texto actual |
| allmessagesdefault (discussion) (Traducer) | Texto predefinite |
| allmessagesname (discussion) (Traducer) | Nomine |
| allmessagestext (discussion) (Traducer) | Isto es un lista de messages de systema disponibile in le spatio de nomines MediaWiki. Per favor visita [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e [https://translatewiki.net translatewiki.net] si tu desira contribuer al localisation general de MediaWiki. |
| allowemail (discussion) (Traducer) | Permitter que altere usatores me invia e-mail |
| allpages (discussion) (Traducer) | Tote le paginas |
| allpages-bad-ns (discussion) (Traducer) | {{SITENAME}} non ha un spatio e nomines “$1”. |
| allpages-hide-redirects (discussion) (Traducer) | Celar redirectiones |
| allpages-summary (discussion) (Traducer) | |
| allpagesbadtitle (discussion) (Traducer) | Le titulo de pagina date es invalide o ha un prefixo interlingual o interwiki. Es possibile que illo contine un o plus characteres que non pote esser usate in titulos. |
| allpagesfrom (discussion) (Traducer) | Monstrar le paginas a partir de: |
| allpagesprefix (discussion) (Traducer) | Monstrar le paginas con prefixo: |
| allpagessubmit (discussion) (Traducer) | Va |
| allpagesto (discussion) (Traducer) | Monstrar le paginas usque a: |
| alreadyrolled (discussion) (Traducer) | Non pote revocar le ultime modification de [[:$1]] per [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Un altere persona ha ja modificate o revocate le pagina. Le ultime modification esseva facite per [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]). |
| ancientpages (discussion) (Traducer) | Paginas le plus ancian |
| ancientpages-summary (discussion) (Traducer) | |
| and (discussion) (Traducer) | e |
| anoncontribs (discussion) (Traducer) | Contributiones |
| anoneditwarning (discussion) (Traducer) | <strong>Attention:</strong> Tu non ha aperite session. Tu adresse IP essera publicamente visibile si tu face modificationes. Si tu <strong>[$1 aperi session]</strong> o <strong>[$2 crea un conto]</strong>, le modificationes essera attribuite a tu nomine de usator, inter altere avantages. |
| anonnotice (discussion) (Traducer) | - |
| anononlyblock (discussion) (Traducer) | anon. solmente |
| anonpreviewwarning (discussion) (Traducer) | <em>Tu non ha aperite session. Publicar registrara tu adresse IP in le historia de modificationes de iste pagina.</em> |
| anontalk (discussion) (Traducer) | Discussion |
| anontalkpagetext (discussion) (Traducer) | ---- <em>Isto es le pagina de discussion pro un usator anonyme qui non ha ancora create un conto, o qui non lo usa.</em> Consequentemente nos debe usar le adresse IP numeric como identification. Un tal adresse IP pote esser usate in commun per varie personas. Si tu es un usator anonyme e pensa que commentos irrelevante ha essite dirigite a te, per favor [[Special:CreateAccount|crea un conto]] o [[Special:UserLogin|aperi un session]] pro evitar futur confusiones con altere usatores anonyme. |